* Contribute to Git Book in Greek Version
@ 2025-03-22 13:02 Marinos Nisiotis
2025-03-23 11:24 ` Jean-Noël AVILA
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Marinos Nisiotis @ 2025-03-22 13:02 UTC (permalink / raw)
To: git
Hello,
I would like to contribute to the Git Book, in the Greek Language
version. How can I do that? Where should I start?
Thanks in advance,
Nisiotis Marinos
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: Contribute to Git Book in Greek Version
2025-03-22 13:02 Contribute to Git Book in Greek Version Marinos Nisiotis
@ 2025-03-23 11:24 ` Jean-Noël AVILA
2025-03-24 7:27 ` Marinos Nisiotis
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Jean-Noël AVILA @ 2025-03-23 11:24 UTC (permalink / raw)
To: git, Marinos Nisiotis
On Saturday, 22 March 2025 14:02:40 CET Marinos Nisiotis wrote:
> Hello,
> I would like to contribute to the Git Book, in the Greek Language
> version. How can I do that? Where should I start?
> Thanks in advance,
> Nisiotis Marinos
Hello,
If you are talking about the Progit book available on https://git-scm.com/
book/, there was a startup of Greek translation which is already online.
The translation effort is taking place at the following project: https://
github.com/progit2-gr/progit2 and this is were you can present yourself and
propose your help.
Arguably, the repository has been quiet for two years and the owners of the
project may have let it down. In this case, we could bring it in the progit
organization and give you editing rights.
In any case, you can ping me on Github, with the @jnavila pseudo.
JN
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: Contribute to Git Book in Greek Version
2025-03-23 11:24 ` Jean-Noël AVILA
@ 2025-03-24 7:27 ` Marinos Nisiotis
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Marinos Nisiotis @ 2025-03-24 7:27 UTC (permalink / raw)
To: Jean-Noël AVILA; +Cc: git
Hello Jean-Noël,
Thanks for your quick response. Yeah, I am talking about the Progit book. Sorry
for not clarifying at first.
I checked the repo, and indeed it hasn't been updated
for the last 2 years. I'll try to contact with people who wrote the
documentation
and see if I can get some access to it, or not. Either way, I'll reach
back to you to
inform you so you can have the whole picture.
Nisiotis Marinos
On Sun, Mar 23, 2025 at 1:24 PM Jean-Noël AVILA <jn.avila@free.fr> wrote:
>
>
> On Saturday, 22 March 2025 14:02:40 CET Marinos Nisiotis wrote:
> > Hello,
> > I would like to contribute to the Git Book, in the Greek Language
> > version. How can I do that? Where should I start?
> > Thanks in advance,
> > Nisiotis Marinos
>
> Hello,
>
> If you are talking about the Progit book available on https://git-scm.com/
> book/, there was a startup of Greek translation which is already online.
>
> The translation effort is taking place at the following project: https://
> github.com/progit2-gr/progit2 and this is were you can present yourself and
> propose your help.
>
> Arguably, the repository has been quiet for two years and the owners of the
> project may have let it down. In this case, we could bring it in the progit
> organization and give you editing rights.
>
> In any case, you can ping me on Github, with the @jnavila pseudo.
>
> JN
>
>
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2025-03-24 7:28 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2025-03-22 13:02 Contribute to Git Book in Greek Version Marinos Nisiotis
2025-03-23 11:24 ` Jean-Noël AVILA
2025-03-24 7:27 ` Marinos Nisiotis
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).